言葉の意味・由来

「あけぼの」と「つとめて」の違いとは

当サイトは記事内に広告および作品のネタバレを含む場合があります。

「あけぼの」と「つとめて」の違いとは

平安時代に清少納言によって書かれた『枕草子』は、鴨長明『方丈記』、吉田兼好『徒然草』とともに日本三大随筆の一つに数えられています。

この『枕草子』では、冒頭に春、夏、秋、冬、それぞれの季節の趣ある光景が柔らかな文体で描写されます。

春はあけぼの─全文 意味(現代語訳)春はあけぼの─全文 清少納言『枕草子』 〈原文〉 春は、あけぼの。やうやう白くなりゆく、山ぎは少し明りて、紫だちたる雲の...

春はあけぼの。夏は夜。秋は夕暮れ。冬はつとめて。それぞれに美しい時間帯が紹介され、そのあとに具体的な光景が描かれます。

夏と秋は、「夜」と「夕暮れ」とあり、文字通りで意味が分かりやすいものの、春の「あけぼの」と冬の「つとめて」は、普段ほとんど馴染みのない言葉です。

春によいと言われる「あけぼの」とは、「夜がぼのぼのと明けていく、夜明けの始まる頃」のことを指します。

一方で、冬の「つとめて」とは、漢字で「夙めて」と書き、「早朝」を意味します。

あけぼのも、つとめても、ざっくり言えば「早い朝」ということになります。

ただ、両者の違いとしては、「あけぼの」が「夜明けの始まり頃」のこと、「つとめて」が、夜明けから間もない「早朝」を意味するという点にあります。

時間帯的に言えば、「あけぼの」のほうが早い時間帯になります。

春は、夜が明けていく頃の時間帯が美しく、冬は、夜明け後の早朝が素晴らしいと『枕草子』には描かれています。

〈春〉

春は、あけぼの。やうやう白くなりゆく、山ぎは少し明りて、紫だちたる雲の細くたなびきたる。

春は、あけぼの(がよい)。だんだんに白くなっていく山際が、少し明るくなり、紫がかった雲が細くたなびいていく(その様子がよいのだ)。

〈冬〉

冬は、つとめて。雪の降りたるはいふべきにもあらず。霜のいと白きも、またさらでも、いと寒きに、火など急ぎ熾して、炭もて渡るも、いとつきづきし。昼になりて、ぬるくゆるびもていけば、火桶の火も、白き灰がちになりて、わろし。 

冬は、早朝(がよい)。雪の降っている朝は言うまでもない。霜のとても白いのも、またそうでなくても、たいへん寒いのに、火などを急いでつけ、炭をもって運びまわるのも、とても似つかわしい。昼になり、寒さがゆるくなってくると、火桶の火も、白い灰が多くなってよくない。

以上、「あけぼの」と「つとめて」の意味と違いでした。